Plenitud . 2019-07-11
Deuteronomio capítulo 32
32 . 1 - 47 Esta canción
poética debía ser memorizada y repetida por los israelitas como un testimonio
permanente de su fidelidad al pacto.
32 . 4 El Señor es
designado cinco veces en este cántico como la Roca , el símbolo de la
estabilidad y la firmeza (vv. 4, 15, 18, 30, 31). Este título tan gráfico
destaca la naturaleza eterna e invariable del Dios del pacto.
32 . 9 Israel es
llamado aquí Jacob, un sinónimo poético de uso común entre los
israelitas.
32 . 15
Jesurún : Nombre poético para Israel. La ingratitud de Israel hacia Dios se
revela en el hecho de que engordó gracias a la provisión divina y tiró
coces , rechazando su amor y su autoridad. Israel abandonó al autor de la
creación y desdeñó el fundamento de su salvación.
32 . 17 La idolatría
del mundo pagano era algo más que una simple superstición; sometía a quienes la
practicaban a los poderes demoníacos (véanse también Lev_17:7; 2Ch_11:15; Psa_106:37).
32 . 49 Abarim significa
«montaña de las fronteras»; una cadena montañosa donde el Nebo era la montaña
más elevada.
32 . 36
juzgará, din Strong #1777:
Gobernar, regir, legislar, juzgar, luchar, alegar la causa de alguien;
contender con alguien o por algo. El sustantivo que se deriva de juzgará se
traduce como «juicio», «causa» o «alegato». Dayan es otro derivado que
significa «un juez». En fin, de din proviene medinah que significa «estado», «provincia» o
«gobierno»; literalmente, «un lugar de juicio o justicia».