Plenitud . 2019-07-10
Deuteronomio capítulo 9
9 . 4 - 6 Tres veces se
le recuerda al pueblo que no recibía la tierra prometida a causa de su
rectitud, sino debido a la promesa hecha por Dios a Abraham, Isaac y Jacob.
8 . 18 poder, koaj Strong #3581: Vigor, fuerza, capacidad,
poder, riqueza, medios o sustento. Generalmente la palabra significa
«capacidad» o «habilidad», ya sea física, mental o espiritual. Aquí Moisés le
informa a Israel que es Dios quien les da la «capacidad» (el poder, los medios,
la perseverancia, la habilidad) para obtener riquezas, porque las bendiciones
materiales se incluyen en las promesas a los patriarcas y a sus descendientes.
Moisés advierte a Israel en el v. 17 que no considere la capacidad para el
éxito como un talento innato, sino que reconozca humildemente que se trata de
un don divino.
9 . 6 , 13
Duro de cerviz puede traducirse como «testarudo». En vv. 7-14 Moisés utiliza la
experiencia del monte Sinaí para ilustrar la historia de la desobediencia de
Israel y el hecho de que no era digno de recibir el regalo de la tierra
prometida. Cualquier alegato de justicia por parte de los israelitas era falso.
9 . 7 , 8 La
ira connota castigo.
9 . 9 , 25 Se refiere al
mismo período de oración y ayuno.
9 . 20 La
intercesión de Moisés en favor de Aarón no aparece en éxodo. Si el sumo
sacerdote de Israel, quien era culpable de la confección del becerro fundido,
necesitaba ser salvado del castigo de Dios, ¿cuánto no dependería de la
misericordia divina el resto del pueblo?
9 . 22 En
Tabera el pueblo se quejó de sus dificultades e infortunios (Num_11:1-3); Kibrot - hataava («tumbas de
codiciosos»): Lugar donde Dios envió las codornices, así como una gran plaga en
castigo «por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso» (Num_11:31-35). Sobre Masah véase la nota
a 6.16.