Plenitud . 2019-08-19
Isaías capítulo 32
32 . 1 - 8 Estas
lecciones cívicas describen a líderes gobernando justicieramente, en obvio
contraste con los líderes de entonces. Lo ideal de la escena le otorga un
significado mesiánico a este pasaje, que describe el actual reinado de Cristo
en su dimensión espiritual y su reinado histórico durante el Milenio (Rev_20:1-6).
32 . 1 , 2
Príncipes : Los hijos del rey que integran la corte (véase Rev_20:4). Cuando gobiernan con justicia
protegen a la sociedad ( Rev_5:2).
32 . 2 varón, ish Strong #376: Un hombre, esposo, varón,
individuo. Esta es una de las cuatro principales palabras para «hombre» en el
Antiguo Testamento. En contraste con el término genérico adam, que
significa «humano», ish representa la masculinidad y, lógicamente se
empareja con su forma femenina ishah
que quiere decir «esposa o mujer». En Gen_2:23
Adán dice: «ésta será llamada ishah porque del ish fue tomada».
Frecuentemente, ish encierra un sentido de nobleza, dignidad, fortaleza,
y posición social, como sucede con la palabra «caballero». En el Psa_62:9, bnay adam («hijos de los
hombres [humanidad]») refleja el sentido negativo del vocablo, mientras bnay
ish («hijos del hombre») denota los aspectos positivos. También se utiliza
junto a otro sustantivo para describir a una persona, como ish Elohim, u
«hombre de Dios». Otras frases son «hombre de sangre», «hombre de campo», y
«hombre de palabras».
2 . 3 - 8 No sólo los
líderes erraban, sino que el pueblo no les permitía gobernar. Los males
sociales serían remediados en el reino del rey justo.
32 . 9 - 15
Hijas confiadas : La falta de percepción de los vv. 3-8 queda
aclarada con el ejemplo de la interacción entre Isaías y un grupo de mujeres
, que se sienten confiadas pese a que el Espíritu de Dios anuncia
destrucción.
32 . 10 Un desastre
sobrevendrá a fines del año agrícola.
32 . 15 El
Espíritu de lo alto : Véase la nota a 29.17-24.
32 . 16 - 20 Véase la nota
a 11.6-9.
32 . 18
habitaciones, mishchan Strong #4908:
Un tabernáculo, una morada, un lugar de residencia o un aposento. Mishchan
aparece más de 130 veces en el Antiguo Testamento «casi 100 de ellas en éxodo»,
para describir el tabernáculo en Silo y hasta las habitaciones de los impíos (Psa_78:60; Job_18:21).
La raíz de mishchan es shachan
que quiere decir «morar, residir, radicar, vivir, habitar». Por lo
tanto, mishchan literalmente significa «lugar de residencia». De la raíz
shachan proviene también Shekinah
que significa «la eterna gloria y presencia» de Dios. Esta palabra no se
encuentra en el Antiguo Testamento, sino que nos llega a través de escritos
judíos tardíos.